29.12.11

My girl.






















Un jour, une amie m'a demandé comment c'était d'être parent. J'étais tellement surprise par la question que je lui ai donné une réponse banale.

Maintenant je dirais qu'être parent, pour moi, c'est redevenir un animal. Tous mes sens sont en éveil.

Je me sens comme une louve ou une lionne.
Mon amour pour elle est physique.
Et primitif.

(attentiiiiiiiiiion à minuit je me transforme...).
Une chanson clin d'oeil !

She's gone in holidays with her dad and, that's it,  i miss her.
Once a friend asked me how is was to be parent. I was so surprised by the question that i gave a common answer.

Now i would say, being parent, is become again an animal. All my senses are awake.

I feel like a wolf or a leo.
My love for her is physical.
And primitive.

(be carefuuuuuuuuuuuul at midnight I am turning...).
A song !

23.12.11

Happy...





























You choose !-)
Happy everything.

18.12.11

Sous mes pieds, l'orage.


Under my feet, the storm.

Edit: update sur mon portfolio, "L'attente":
http://cargocollective.com/pascaleanziani

15.12.11

ever





















have you ever said no
have you ever said no to yourself

renounce
give up
withdraw
quit

a love
consciously ?
*

* en anglais par pudeur...

* je vais bien, c'est le texte qui est triste, pas moi !-) / i am ok,  the text is sad, not me. !-)

13.12.11

La taille des détails*




























* The size of details.

10.12.11

Maintenant.




















On m'a dit d'apprendre la patience.

Mais je n'ai pas le temps.
Encore moins l'envie.
La vie, elle, n'attend pas.
Le temps non plus.
Ces deux là se seraient-ils ligués ?

Pourquoi faudrait-il "ne pas" ?

On m'a dit de ne pas remettre au lendemain.
Donc, c'est tout de suite !

Finalement j'attends, enfin je tente.
Mais on m'a dit de ne rien attendre.
Patienter sans attente.
...

Et puis... foncer.
Et tout recommencer.


... No english translation possible. Too complicated. 
It's something about my impatience.

* Et ça, c'est envoûtant (musique à 1 minute 30).

6.12.11

Comme le soleil.




















Comme le rayon, je me souviens de ta chaleur
douce
légère
discrète

puis
comme le soleil
le coup
je me souviens avoir été brulée.

A quel degré ?

As the sunbeam, I remember your warmth
sweet
slight
discrete

then
like the sun
the burn
I remember being burned

How deep ?

3.12.11

Fresh air 1.



































... Mon endroit à Marseille.
La suite demain.


... My spot in Marseille.
To be continued.

1.12.11

Le soleil à travers...



Allez, hop, on vire la passoire !
Du titre seulement.
La réduction titresque est signe d'un besoin d'évolution. 
Toujours besoin d'évoluer... Partout.

(et la photo n'est pas une pub pour les voitures...).


The colander is not anymore. Not in the title at least. Need to evolve, always.

(and the pic is not a commercial for cars).



14.11.11

Interruption momentanée de la pause.




























© photo: T.R


Pour vous parler d'une nouvelle boutique Etsy.
C'est celle d'une très très chère amie.
De la vaisselle 100 % vintage, française ou allemande.

Donc, les garçons, allez-y pour faire des cadeaux à vos chéries ou à votre maman (et à vous aussi d'ailleurs)...
Les filles, faites vous plaisir !
C'est bientôt Noël.

Ambiance cafés berlinois garantie.



Check this brand new Etsy shop. A 100 % vintage kitchenware from Germany or France.

5.11.11

Blog pause


Quelques mots pour vous dire que je fais une petite blog-pause... La principale raison est que je n'ai plus vraiment le temps (et marre des moches-posts fait en 2 secondes et 1/2).

Few words to tell you i 'll do a blog pause... The main reason is I DON'T HAVE TIME right now (and tired of ugly- posts "written" in 2 seconds and half)...

24.10.11

20-40


These two were beautiful.


I don't regret my 20 at all.
I feel so much better now...

18.10.11

I'll be there soooooooon...


Hello... La semaine prochaine je serai à Berlin, pour 10 jours... Vacances... Cafés... Farniente... (parce que là c'est malsain la quantité de boulot que j'ai). 
Et surtout papotage with very old friend qui habite là-bas. New friend de là-bas et peut-être future friend installée là-bas... Programme riche en perspective. 
Bref, si vous êtes là-bas...

Sinon, ce mouvement me "donne espoir".

Hey, next week and for 10 days, I'll be in Berlin. Yes, holidays, nothing to do... (because right now I am working so much, it's almost cruel...). 
And most of all, meeting with a very old friend living there, a new friend from there and maybe a future friend too. Great program in perpective so. 
So if you are in Berlin...

Otherwise this mouvement is giving me hope.

13.10.11

We are the same.


We all have something in common.
We all have the same broken heart.

(don't worry, everything is fine, it's just a thought that goes well with the photo)...

9.10.11

Portfolio



J'attendais d'être prête mais je ne le serai jamais. Alors voici mon portfolio:
http://cargocollective.com/pascaleanziani
Bon voyage !-)


I was waiting to be ready but I will never be. 
So, here my portfolio:
http://cargocollective.com/pascaleanziani
Hope you will enjoy !

5.10.11

La mer, mon calme.





Ces photos datent de dimanche dernier. Le 3 octobre. Même si à Marseille, nous sommes privilégiés côté météo, l'été en octobre, c'est quand même incroyable...

These are from last sunday. October 3th. Marseille is very sunny, but summer in october is surprising anyway.

4.10.11

Be ready.



Just a quick note to tell you I have no time to blog...
It is summer here and on sunday evening I was in the sea.
... It was heaven. My little preoccupations went away as soon as i was in the water.
So, I like october...

27.9.11

4th generation



...(grrrrr les négatifs mal scannés)...
Je vous les montre quand même, elles me font marrer (et je vais chercher un autre labo où me ruiner...

24.9.11

Some places are... so...




Some places are... like people you've loved too much...
You love them but you hate them at the same time... sometimes.
And you don't want hate them. 
But you do.
So, you think you don't love them enough, but, yes, you do...
Oh well... Hope you understand...
!-)

(& thank for your sweets & kinds advices in the precedent post).

21.9.11

Sometimes i'd like to be my reflection, not myself.




















































I have more pics of sweden, but I need to make a break with them. I don't have any objective look.

I have a question, when you don't see any solution to a problem, what do you do (not talking about my pics here !!!) ?

I need an helicopter flight !

12.9.11

Together, right here, right now.




















Ils se tenaient la main. Leurs gestes étaient doux et puissants (et sincères), je les ai "loupés", ça a dû me troubler.

They were holding hands.  It was so beautiful and strong, i missed the gesture, i might have been to much  touched.

8.9.11

6.9.11

Bad "trip" in Sweden (even there).







Après une nuit un "peu" épique, où nous avons dormi dans un lieu improbable chez "l'habitant" (le souci étant cette habitante là), nous nous sommes réconfortées avec un méga petit déjeuner.
Les voyages non préparés offrent des instants mémorables, dans tous les sens du terme.
C. a lutté contre les puces toute la nuit, moi, j'ai psychoté -genre Psychose, le film d'Alfred... 
Les voyages, c'est formateur... J'ai appris beaucoup sur moi-même cette nuit là... Du coup les photos ne reflètent en rien notre vécu !!!

This is THE breakfast we had, after a terrible night in a kind of "B&B". C. has been fighting against fleas all night and I 've replayed in my head the Hitchcock movie, Psycho". 
Your learn so much about yourself in a trip, right ?

1.9.11

Arrêt momentané du programme suédois.






















Et voilà septembre...
Pour vous, rien que pour vous, une mini passoire, une jaune, c'est la dernière arrivée...

Here is september...
And just for you, I show you the last colander I got, a little yellow one.

30.8.11

Les travaux & l'extase.






Sometimes you just have to stop right in the middle of the road. 
The light was so amazing we became crazy... The cars behind us were waiting quietly. Swedish are not french (or they were just afraid of two girls running everywhere and shooting like crazy).

28.8.11

The Ingrid Bergman trip.

























Let me introduce you Fjällbacka (try to pronounce it) where Ingrid used to go... (too many tourists but so charming)...