Du titre seulement.
La réduction titresque est signe d'un besoin d'évolution.
Toujours besoin d'évoluer... Partout.
(et la photo n'est pas une pub pour les voitures...).
The colander is not anymore. Not in the title at least. Need to evolve, always.
(and the pic is not a commercial for cars).
(et la photo n'est pas une pub pour les voitures...).
The colander is not anymore. Not in the title at least. Need to evolve, always.
(and the pic is not a commercial for cars).
15 commentaires:
Enfin de retour.
Bonne nouvelle.
G.
C'est drôle parce que je te jure, y'a pas une heure je me demandais quand tu allais arrêter ta pause blog.... !!
Heureuse de te retrouver :)
:-)
happiness
yesss! enfin t'es de retour!
welcome back :-)
YEAH YEAH YEAH Je suis super heureuse, You made my Day :)
welcome back:)
welcome
i am happy that you are!
Je sens que je vais être désorienter sans la passoire !! Mais, ouf, te revoilà.....
Oups... désorientée !!! (Tu vois, je te l'avais dit... complètement désorientée !)
great to "see" you again :) bonjour!
Welcome back! Oui, évoluer, changer, progresser... on a tous besoin de ce moteur là ;)
J'aimais bien l'ancien nom, pour l'image que je voyais dans ma petite tête.
J'aime beaucoup le nouveau pour son côté bancal, on attend la fin et hop ! même pas, on se débrouille. Et c'est bien chouette !
„At first I was afraid
I was petrified
Kept thinking I could never live
without any title colander
But
...
Now
...
You're
BACKKKKKKKK“
(et ça, c'est une carrément chouette nouvelle !)
enfin!
au revoir la passoire!
Hello and welcome back :)
Enregistrer un commentaire